-
1 Мне нужно два билета до ... на ... число в ...
Mənə...ya... tarixinə... iki bilet lazımРусско-азербайджанский разговорник > Мне нужно два билета до ... на ... число в ...
-
2 saloon
səˈlu:n сущ.
1) а) амер. бар, питейное заведение, салун (для потребления преимущественно крепких напитков) saloon bar saloon man б) брит. буфет( в театре) ∙ Syn: bar II, bar-room
2) а) салон( внутреннее помещение для пассажиров( особ. первого класса) на пароходе) б) салон-вагон( в пассажирском поезде) Syn: parlor car, saloon car, saloon carriage
3) а) гостиная, зала;
приемная( особ. в богатом доме) Syn: reception-room, drawing-room I, living room, salon
1) б) большой зал в каком-л. общественном месте (напр., гостинице) для проведения собраний, выставок и т. п.
4) авт. автомобиль с закрытым кузовом (с салоном для четырех или более пассажиров) Syn: sedan, saloon-car (американизм) салун, питейное заведение;
кабак;
таверна;
бар бар (в ресторане или гостинице) зал (часто ресторанный) - dancing * танцевальный зал - hairdresser's * парикмахерская - shaving * (американизм) мужская парикмахерская - shooting * тир - fencing * фехтовальный зал - pinball * зал игорных автоматов автомобиль с закрытым кузовом (тж. * car) (железнодорожное) салон-вагон (тж. * carriage) - dining * вагон-ресторан - sleeping * спальный вагон салон (автобуса, троллейбуса, самолета) (морское) салон;
кают-компания( редкое) салон, гостиная saloon уст. зал ~ салон (на пароходе) ;
салонвагон ~ амер. салун, питейное заведение;
пивная ~ авто седан (тип закрытого кузова) salooncar: salooncar, salooncarriage = saloon -
3 dispositif d'intercommunication
сущ.1) авиа. соединительный патрубок (напр., камер сгорания)Французско-русский универсальный словарь > dispositif d'intercommunication
-
4 переходное устройство
Dictionnaire russe-français universel > переходное устройство
-
5 saloon
noun1) amer. салун, питейное заведение; пивная2) салон (на пароходе); салон-вагон3) obsolete зал4) mot. седан (тип закрытого кузова)Syn:convertible, coupe, hardtop, limousine, sports car, estate carsee bar* * *(n) зал* * *а) бар, питейное заведение, салун б) буфет* * *[sa·loon || sə'luːn] n. салун, питейное заведение, бар, пивная, зал, ресторан; седан [авто]; кают-компания; приемная* * *барзалпивнаясалонсалон-вагон* * *1) а) амер. бар, питейное заведение, салун б) брит. буфет (в театре) 2) а) салон б) салон-вагон (в пассажирском поезде) -
6 Abteilbestellung
fрезервирование отдельного купе в пассажирском поезде и предоставление его пассажиру за особую плату -
7 annulierbarer Platz
mместо в пассажирском поезде, от которого можно отказаться после произведённого заказа билета, получив обратно уплаченные деньги -
8 Belegungsliste
fведомость учёта мест в пассажирском поезде, зарезервированных через систему резервирования мест -
9 Durchgangskabel
-
10 Expresszugzuschlag
mдоплата ( к основной плате на перевозку) за поездку в пассажирском поезде-экспрессе -
11 Reisemasse
fмасса пассажиров, ручной клади^ багажа и грузобагажа в пассажирском поезде ( используется при расчёте массы поезда) -
12 space
speɪs
1. сущ.
1) а) пространство to save space ≈ оставлять свободное место airspace ≈ воздушное пространство breathing space ≈ передышка;
свободное пространство empty space ≈ пустота, пустое место parking space ≈ место для стоянки office space ≈ офис (помещение) outer space ≈ космическое пространство (вне земной атмосферы) storage space ≈ место для хранения (вещей и т. п.) б) место, площадь
2) расстояние;
протяжение for the space of two kilometers ≈ на протяжении двух километров
3) интервал времени, промежуток, срок This problem should be solved within a short space of time. ≈ Данную проблему необходимо разрешить за короткий срок. in the space of a fortnight ≈ в течение двух недель
4) космос, космическое пространство
5) место, сидение( в поезде, самолете и т. п.)
7) количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале)
8) полигр. шпация
2. гл.
1) а) оставлять промежутки, делать интервалы б) расставлять с промежутками
2) полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ∙ space out протяженность;
площадь;
пространство, пределы - a * of ten feet расстояние в 10 футов - this subject is quite beyond the * of this article эта тема выходит далеко за пределы данной статьи место (занимаемое каким-либо предметом) - to clear a * for smth. освободить место для чего-либо - the piano takes up too much * рояль занимает слишком много места - the hall affords an ample * for 200 people в зале могут свободно поместиться 200 человек - parking * for 500 cars место для стоянки 500 автомлбилей - for reasons of * из-за ограниченного объема (отказ от обсуждения вопроса в книге, статье) космос, космическое пространство (тж. outer *) - open * открытый космос( философское) пространство - * and time пространство и время расстояние, промежуток, интервал - a wide * between the rows большие промежутки между рядами - to gaze into vacant * уставиться в (пустое) пространство - the blank *s are words which could not be decyphered пропуски остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать интервал (на пишущей машинке) - to type single * печатать через один интервал период времени, промежуток времени - a * of three years промежуток времени в три года, трехлетний период - too short a * between arrival and departure слишком короткий промежуток между приездом и отъездом - after a short * вскоре - within the * of ten years в течение 10 лет - in the * of an hour в течение часа, за час, через час - I cannot, in the limited * alloted to me, discuss... я не смогу в предоставленное мне ограниченное время обсудить... место в газете, газетная площадь - to buy mewspaper * поместить в газете платное объявление - * for the advertisement was donated by the magazine журнал поместил это объявление бесплатно время для выступления по телевидению (продается телекомпаниями;
особ. для рекламы) (сленг) место в жизни;
жизнь( человека) - she liked the * he was in ей понравилось положение, которое он занимал - for a while I was part of his * некоторое время я была частью его жизни - don't impinge on my * не вмешивайся в мою жизнь - there is no * where you are с тобой нельзя жить, ты никому не даешь жить (математика) поле - probability * поле событий( в теории вероятности) (математика) пространство - metric * метрическое пространство (полиграфия) шпация, пробельный материал( полиграфия) пробел( компьютерное) пробел (тж. * character) (американизм) место в общественном транспорте (автобусе) (американизм) место или места в пассажирском самолете - tourist * туристический класс - no * for the next flight на следующий рейс билеты проданы космический - the * age космический век, космическая эра - * science наука о космосе - * biology космическая биология - * centre космический центр - * communication космическая связь, связь в космосе - * dust космическая пыль - * food космическая пища - * laboratory космическая лаборатория - * missile космическая ракета - * propulsion движение в космосе - * target космическая цель - * telemetry космическая телеметрия - * vehicle космический летательный аппарат - * shot (за) пуск в космос - * helmet шлем космонавта, гермошлем - * exploration исследование космоса, космические исследования относящийся к пространству, пространственный;
трехмерный - * axes пространственные координатные оси - * perception (медицина) восприятие пространства оставлять промежутки;
расставлять с промежутками - to * families иметь детей с промежутками в несколько лет;
планировать (свою) семью( полиграфия) набирать вразрядку (тж. * out) делать пропуски, оставлять пустые места (при печатании на машинке) address ~ вчт. адресное пространство address ~ вчт. диапазон адресов advertising ~ место для рекламы space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре air ~ воздушное пространство allocating ~ вчт. выделение места allocation ~ вчт. распределяемое пространство back ~ вчт. удаление символа влево cargo ~ грузовое помещение cargo ~ грузовое пространство cargo ~ грузовой трюм checkpoint ~ вчт. область сохранения dead ~ мертвое пространство decision ~ пространство решений device ~ вчт. пространство устройства disk ~ вчт. место на диске disposable storage ~ свободная складская площадь error ~ вчт. пространство ошибок estimation ~ пространство оценок ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри free ~ вчт. свободная память free ~ information вчт. информация о свободном пространстве freight stowage ~ грузовое помещение freight stowage ~ кладовая goal ~ вчт. целевое пространство green ~ зеленая зона green ~ зеленый пояс hard ~ вчт. твердый пробел heap ~ вчт. объем динамической области within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час living floor ~ жизненное пространство loading ~ суд. грузовое пространство name ~ вчт. пространство имен office ~ рабочая площадь конторы ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри parking ~ место парковки parking ~ место стоянки parking ~ пространство для стоянки probability ~ пространство вероятностей problem ~ пространство состояний range ~ множество значений range ~ пространство значений required ~ вчт. обязательный пробел requirements ~ пространство условий rule ~ пространство правил sample ~ выборочное пространство sample ~ пространство элементарных событий search in problem ~ поиск в пространстве задач search in state ~ поиск в пространстве состояний semantic ~ семантическое пространство single ~ вчт. одиночный пробел solution ~ пространство решений space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре ~ интервал ~ количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале) ~ космическое пространство ~ космос, космическое пространство ~ место, сиденье( в поезде, самолете и т. п.) ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри ~ область ~ оставлять промежутки, расставлять с промежутками ~ пробел ~ вчт. пробел ~ промежуток ~ пропуск ~ пространство;
to vanish into space исчезать ~ пространство ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ расстояние ~ полигр. шпация ~ between buildings расстояние между зданиями ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны storage ~ вчт. объем памяти storing ~ место для хранения strategy ~ пространство стратегий ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны trailing ~ вчт. конечный пробел ~ пространство;
to vanish into space исчезать vector ~ векторное пространство virtual ~ вчт. виртуальное пространство warehouse ~ складская площадь white ~ вчт. пробел within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час word ~ вчт. пробел между словами working ~ вчт. рабочая область -
13 стюардесса
n1) gener. Stewardin, Stewardeß (на пассажирском морском судне)2) Av. Flugbegleiterin, Luftstewardeß, Luftverkehrsstewardeß3) derog. Saftschubse (так пренебрежительно назвают девушек развозящих напитки в самолёте, а также поезде, либо на мероприятии. Но в основном стюардесс - с намереньем принизить) -
14 Platzausnutzungsgrad
mстепень использования мест (в пассажирском вагоне, поезде)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Platzausnutzungsgrad
-
15 степень использования мест
(в пассажирском вагоне, поезде) PlatzausnutzungsgradRussian-german polytechnic dictionary > степень использования мест
-
16 first class
2. самые дорогие места в пассажирском транспорте (в поезде, самолёте, на корабле)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > first class
-
17 степень
степень ж. измельчения Mahlfeinheitsgrad m; Mahlgrad m; Mahlungsgrad m; Vermahlungsgrad m; Zerkleinerungsgrad m; Zerkleinerungsverhältnis nстепень ж. неравномерности угловой скорости коленчатого вала двигателя Ungleichförmigkeitsgrad m der Winkelgeschwindigkeitстепень ж. очистки, обеспечиваемая фильтром Filterwirkungsgrad mстепень ж. расширения Ausdehnungsverhältnis n; Entspannungsverhältnis n; Expansionsgrad m; Expansionsverhältnis nстепень ж. сжатия Druckverhältnis n; Kompressionsgrad m; Kompressionsverhältnis n; Kontraktionsziffer f; Verdichtungsgrad m; Verdichtungsverhältnis n; Verdichtungszahl fстепень ж. уплотнения Kompressionsgrad m; Kompressionsverhältnis n; Packungsdichte f; Verdichtungsgrad m; Verdichtungsverhältnis n -
18 Platzausnutzungsgrad
m степень ж. использования мест (в пассажирском вагоне, поезде)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Platzausnutzungsgrad
См. также в других словарях:
Трейнсёрфинг — Трейнсёрферы на поезде в Бангладеш Трейнсёрфинг (от англ. train … Википедия
Возгорание поезда в Египте (2002) — Возгорание поезда в Египте Подробные сведения Дата 20 февраля 2002 года Время ранее утро Место Аль Айят Страна Египет Железнодорожная линия Каир Луксор Оператор Тип происшествия Возгорание вагонов Причина … Википедия
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Железнодорожная почта — Открытие в 1830 году ранней Железной дороги Ливерпуль М … Википедия
Хроника крупнейших железнодорожных аварий и катастроф в мире — 2010 год 2 октября 2010 г. две железнодорожные катастрофы произошли на индонезийском острове Ява. Столкновение поездов произошло недалеко от города Пемаланг в провинции Центральная Ява, полиция официально подтвердила смерть 31 человека,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Поезд — Привод Локомо … Википедия
Фирменные поезда России — Демидовский экспресс Фирменный пассажирский поезд одна из категорий комфортабельных пассажирских поездов. Все требования к фирменным поездам изложены в положении «О фирменном пассажирском поезде». Все фирменные поезда периодически проходят… … Википедия
Фирменные поезда — Демидовский экспресс Фирменный пассажирский поезд одна из категорий комфортабельных пассажирских поездов. Все требования к фирменным поездам изложены в положении «О фирменном пассажирском поезде». Все фирменные поезда периодически проходят… … Википедия
Фирменный поезд — Демидовский экспресс Фирменный пассажирский поезд одна из категорий комфортабельных пассажирских поездов. Все требования к фирменным поездам изложены в положении «О фирменном пассажирском поезде». Все фирменные поезда периодически проходят… … Википедия
Крупные железнодорожные катастрофы. 1989-2007 гг. — Крупные железнодорожные катастрофы. 1989 2007 гг. Вечером 11 июля 2007 в Амурской области на перегоне между станциями Уруша и Сгибеево Могочинского отделения Забайкальской железной дороги во время движения товарного поезда с углем, следовавшего в … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные ЧП на российских железных дорогах в 2001‑2011 гг — 2011 год 11 августа в пяти километрах от станции Симское Куйбышевской железной дороги (Ашинский район) в Челябинской области грузовой состав, по предварительным данным из за отказа тормозов, врезался в хвостовой вагон другого. По данным главного… … Энциклопедия ньюсмейкеров